Особенности дипломатического протокола и этикета (Драгоман)

Драгоман

Драгоман (французское dragoman от арабского — переводчик) — устаревшее название официального переводчика, состоявшего при дипломатических и консульских миссий в восточных странах. Согласно установившимся традициям, драгоман причислялся к членам дипломатического или консульского корпуса.
Драгоманы, как правило, были не просто переводчиками, но и авторитетными специалистами, знающими порядки, нравы и историю страны пребывания. Эти специалисты очень высоко ценились и порой могли находиться в этой должности до преклонных лет.
В современной дипломатической практике этот термин постепенно выходит из обращения, хотя может употребляться в переносном смысле — для характеристики состоящих в штате дипломатических миссий высококлассных специалистов, хорошо владеющих восточными языками.